Characters remaining: 500/500
Translation

chỗ dựa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chỗ dựa" signifie littéralement "point d'appui" ou "soutien". Il est souvent utilisé pour désigner un soutien physique, émotionnel ou moral dont une personne a besoin dans sa vie.

Explication simple :
  • Chỗ : cela signifie "endroit" ou "lieu".
  • Dựa : cela signifie "s'appuyer" ou "se reposer sur".
Utilisation :

On utilise "chỗ dựa" pour parler de personnes ou de choses qui fournissent un soutien dans différentes situations de la vie. Par exemple, on peut dire que la famille est un bon "chỗ dựa" pour un individu en période difficile.

Exemple :
  • Phrase : "Trong thời gian khó khăn, gia đình luônchỗ dựa vững chắc cho tôi."
  • Traduction : "Dans les moments difficiles, la famille est toujours un soutien solide pour moi."
Usage avancé :

Dans un contexte plus formel ou littéraire, "chỗ dựa" peut aussi désigner des institutions, des idées ou des croyances sur lesquelles une personne se fonde pour avancer dans la vie.

Variantes :
  • Chỗ dựa tinh thần : soutien spirituel
  • Chỗ dựa vật chất : soutien matériel
Différents sens :
  • "Chỗ dựa" peut aussi faire référence à des ressources, comme un lieu de refuge ou des aides financières.
Synonymes :
  • Nơi nương tựa : une autre façon de dire "point d'appui".
  • Sự hỗ trợ : l'aide ou le soutien en général.
Résumé :

"Chỗ dựa" est un mot important en vietnamien qui évoque le soutien sur lequel une personne peut s'appuyer dans les moments de besoin.

  1. appui
    • cần có một chỗ dựa
      il a besoin d' un appui

Comments and discussion on the word "chỗ dựa"